Blog

Hozzávalók:

tengeri sügér filé – 1kg
víz – 1l
tengeri só – 100g

technika:

Pikkelyezzük és filézzük a tengeri sügért, a bőrét hagyjuk rajta. Készítsünk sóoldatot a víz és a só összekeverésével. 10
percre helyezzük a tengeri sügért a sóoldatba. Ha készen itassuk szárazra, és helyezzük száradni a hűtőbe éjszakára lefedetlenül (bőrével felfelé) Egy serpenyőben melegítsünk szőlőmagolajat, és helyezzük bele a filéket bőrrel lefelé. Amikor a bőre ropogósra sült, csökkentsük a hőmérsékletet és fordítsuk meg a halat, adjunk hozzá vajat, kakukkfüvet, fokhagymát és „locsoljuk” a halat vele.

Spárga

Hozzávalók:

zöld spárga – 100g
só – 1.5g
cukor – 1g
szénolaj – 10g

technika:

Pucoljuk meg a spárgát, keverjük össze a sóval, olajjal, cukorral és sous vide-áljuk a sütőben: gőz 85℃, ventillátor 3-4 percig.

Zöld borsó

Hozzávalók:

Zöld borsó (blansírozott és „hámozott”) – 100g
só – 1.5g
cukor – 1g
szénolaj – 10g

technika:

Blansírozzuk forró vízben a zöld borsót, majd a külső héjtól pucoljuk meg. Keverjük össze a borsót sóval, cukorral és az olajjal, majd sütőben sous vide-áljuk: gőz 85℃, ventillátor 3, 5 percig.

Beurre Blanc

Hozzávalók:

salottahagyma (mogyoróhagyma) – 100g
fehérborecet – 35g
fehérbor – 150g
zöldség alaplé – 400g
só ízlés szerint
citromlé ízlés szerint
vaj -200g

technika:

Forraljuk együtt a hagymát, a fehérbort és az ecetet amíg majdnem száraz nem lesz. Adjuk hozzá a zöldségalaplevet és redukáljuk vissza 200g-ra. Szűrjük át a levet és keverjük bele a vajat részletekben amíg egy fényes szósz textúrát kapunk. Ízesítsük citromlével és sóval. Szervírozáshoz keverjük bele a kaviárt és a kapor olajat.

Kapor olaj

Hozzávalók:

Kapor (blansírozott) – 200g
szőlőmagolaj – 200g

technika:

Adjuk a blansírozott kaprot és olajat egy blenderbe és keverjük maximumon amíg eléri a 60℃-ot. Szűrjűk át egy „pelenkával” lefedett szűrőn, és tegyük félre, amíg az olaj átcsöpög.

Tengeri sügér brandade

hozzávalók:

tengeri sügér nyesedék (felkockázva) – 100g
burgonya (sütve) – 100g
salotta – 20g
póréhagyma – 20g
vaj – 25g
citromhéj ízlés szerint
snidling – 4g
tengeri só ízlés szerint
fekete bors ízlés szerint

technika:

Melegítsük meg a vajat és főzzük puhára a póréhagymát és a salottát, adjuk hozzá a tengeri sügért és főzzük 3
percig. Hagyjuk kihűlni. Amikor kihűlt, keverjük össze a megsütött burgonyával, citromhéjjal, snidlinggel, sóval, borssal. Formázzunk golyókat belőle, és hagyjuk hűlni. Panírozzuk a brandade-t (liszttel és tojással és zsemlemorzsával) és süssük ki 190℃-os repceolajban amíg aranybarna nem lesz.

Ingredients:

Seabass fillets – 1kg
Water – 1l
Sea salt – 100g

Technique:

Descale and fillet the seabass, leave the skin on. Blend the water and salt together to make a brine. Brine the seabass fillets for 10 minutes. When ready pat dry and leave in the fridge uncovered to dry over night (skin facing up) In a frying pan heat grapeseed oil and add the seabass skin side down. When the skin is crispy reduce the heat and turn the fish over, add butter, thyme, garlic and baste the fish.

Asparagus

Ingredients:

Green asparagus – 100g
Salt – 1.5g
Sugar – 1g
Charcoal oil – 10g

Technique:

Peel the asparagus and mix with the salt, oil, sugar and sous vide in the oven on steam 85c ventilator 3 for 4 minutes.

Green peas

Ingredients:

Green peas (blanched and picked) – 100g
Salt – 1.5g
Sugar – 1g
Charcoal oil – 10g

Technique:

Blanch the peas in boiling water and pick the shells from them. Mix the peas, salt, sugar, oil and sous vide in the oven on steam 85c ventilator 3 for 5 minutes.

Beurre Blanc

Ingredients:

Shallot – 100g
White wine vinegar – 35g
White wine – 150g
Vegetable stock – 400g
Salt To taste
Lemon juice To taste
Butter – 200g

Technique:

Boil together the shallots, white wine and vinegar until almost dry. Add the vegetable stock and reduce down to 200g strain the liquid and whisk in the butter in intervals until you have a glossy sauce texture. Season with lemon juice and salt. For serving mix with caviar and dill oil.

Dill oil

Ingredients:

Dill (blanched) – 200g
Grapeseed oil – 200g

Technique:

Add the blanched dill and oil into a blender and blend on maximum until it reaches 60℃. Pour into a sieve lined with cheese cloth and set aside for the oil to drip.

Seabass brandade

Ingredients:

Seabass trimming (diced) – 100g
Potato (baked) – 100g
Shallot – 20g
Leek – 20g
Butter – 25g
Lemon zest To taste
Chives – 4g
Sea salt To taste
Black pepper To taste

Technique:

Heat the butter and gently cook the leek and shallot until soft, add the seabass trimming and cook for 3 minutes. Cool down. When cool mix with the baked potato, lemon zest, chives, salt and pepper. Roll into balls and cool down.
Cover the brandade with breadcrumbs using flour, eggs and bread crumbs and fry until golden brown at 190℃ in rapeseed oil.

Töltse le ide kattintva PDF-ben is!

Szója alap

hozzávalók:

csirkealaplé – 1l
glutén mentes szójaszósz – 200g
fokhagyma – 15g
gyömbér – 10g

technika:

Forraljuk fel az alaplevet és a szóját, majd infúzionáljuk a fokhagymával és gyömbérrel.

Polip

hozzávalók:

polip – 1 egész
szója alap – 100g

technika:

Forraljunk egy fazék vizet, és merítsük bele az egész polipot 10 másodpercre, majd jégfürdőbe 10 másodpercig. Ismételjük négyszer. Távolítsuk el a polip fejét, és válasszuk szét a csápokat. Távolítsuk el az íneket a csápok hátuljáról, és helyezzük vákuumzacskóba a szója alappal. Sous vide 82℃-on 6 óráig, amíg puha lesz.

Padlizsán

hozzávalók:

padlizsán (faszén felett grillezve) – 300g
Colemans English mustár – 10g
sült fokhagyma – 20g
citromlé – 10g
tengeri só ízlés szerint
bors ízlés szerint

technika:

Grillezzük meg a padlizsánt faszén felett amíg a közepe puha lesz, helyezzük egy tálba és fóliázzuk le 30 percre. Kanalazzuk ki a közepét (300 g kell) és helyezzük egy blenderbe a mustárral, citromlével, fokhagymával, és bársonyossá turmixoljuk. Ízlés szerint sózzuk, borsozzuk.

Marinált sült paprika

hozzávalók:

kápia paprika (sült) – 300g
sült fokhagyma – 30g
almaecet – 30g
olívaolaj – 30g
fekete bors ízlés szerint
tengeri só ízlés szerint

technika:

Melegítsük elő a sütőt 210℃-ra, süssük a paprikát 20 percig. Fóliázzuk le 30 percre. Távolítsuk el a héját és a magokat, vágjuk julienne-re. Keverjünk össze a 300g sült paprikát a felvágott sült fokhagymával, ecettel, olajjal, sóval, borssal.

Főtt beluga lencse

hozzávalók:

Beluga lencse – 200g
csirke alaplé – 400g
répa – 50g
zeller – 50g
kakukkfű – 3 szál
petrezselyem – 5 szál
tengeri só – 3g
egész fekete bors – 2g

technika:

Lassú tűzön főzzük az az összetevőket 15 percig. Amikor a lencse puha, szűrjük le, és távolítsuk el az alapanyagokat a lencse kivételével.

Beluga lencse saláta

hozzávalók:

főtt beluga lencse – 200g
salotta (apróra kockázva) – 40g
snidling (darabolt) – 10g
petrezselyem (darabolt) – 15g
olívaolaj – 30g
citromlé – 10g
citromhéj – 5g

technika:

Keverjük össze az alapanyagokat.

Puffasztott vadrizs

hozzávalók:

vadrizs – 50g
repceolaj – 500g

technika:

220℃-ra melegítsük az olajat, egy szűrő segítségével merítsük a vadrizst az olajba, amíg az megpuffad. Legjobb, ha
részletekben csináljuk, ne a teljes mennyiséget egyszerre

Octopus, grilled aubergine puree, marinated paprika, beluga lentil salad, puffed wild
rice

Soy Base

Ingredients:

Chicken stock – 1l
Light soy – 200g
Garlic – 15g
Ginger – 10g

Technique:

Bring the chicken stock and soy to the boil, infuse with garlic and ginger.

Octopus

Ingredients:

Octopus – 1 whole
Soy base – 100g

Technique:

Boil and pan of water and dip the whole octopus into the water for 10 seconds and into an ice bath for 10 seconds, repeat this 4 times. Remove the head from the octopus and separate the tentacles. Remove the sinew from the back of the tentacles and place into a vacuum bag with the soy base. Sous vide at 82c for 6 hours until tender.

Aubergine

Ingredients:

Aubergine (grilled over charcoal) – 300g
Colemans English mustard – 10g
Roasted garlic – 20g
Lemon juice – 10g
Sea salt To taste
Pepper To taste

Technique:

Grill the aubergine over charcoal until the centre is soft, place in a bowl and clingfilm for 30mintes. Scoop out the centre of the aubergine (you need 300g) and place into a blender with the mustard, garlic, lemon juice and blend until smooth. Season with salt and pepper to taste.

Marinated roast paprika

Ingredients:

Kapia paprika (roasted) – 300g
Roast garlic – 30g
Apple vinegar – 30g
Olive oil – 30g
Black pepper To taste
Sea salt To taste

Technique:

Pre heat oven to 210c, roast the paprika for 20 mins. Cover with cling film for 30 minutes. Remove the skin and seeds and slice into julienne. Mix 300g of roasted paprika with chopped roast garlic, vinegar, olive oil, salt and
pepper.

Cooked beluga lentils

Ingredients:

Beluga lentils – 200g
Chicken stock – 400g
Carrot – 50g
Celery – 50g
Thyme – 3 sprigs
Parsley – 5 sprigs
Sea salt – 3g
Whole black pepper – 2g

Technique:

Add all the ingredients together and simmer for 15 minutes. When the lentils are tender, strain and remove all other ingredients so you just have the lentils.

Beluga lentil salad

Ingredients:

Cooked beluga lentils – 200g
Shallots (finely diced) – 40g
Chives (chopped) – 10g
Parsley (chopped) – 15g
Olive oil – 30g
Lemon juice – 10g
Lemon zest – 5g

Technique:

Mix all the ingredients together.

Töltse le ide kattintva PDF-ben is!

Füstölt pisztráng

hozzávalók:

pisztráng filé – 500g
tengeri só – 6g
cukor – 3g
nitrát só – 0.5g

technika:

Keverjük össze a sót a cukorral, és egyenletesen fedjük be a pisztráng filéket, 1 órán át pihentessük szobahőmérsékleten Helyezzük a filéket egy sütőrácsra, és főzzük 3-5 percig 90℃-on,100% pára, 3 ventillátor. Hűtsük le, és füstöljük 5-ször tölgyfa forgáccsal füstpisztolyt használva.

Fermentált karalábé juice

hozzávalók: 

Karalábé juice – 500ml
víz – 500ml
karalábé kockák 2/2cm – 100g
só – 30g
fokhagyma – 1 gerezd
kovászos kenyér – 3 szelet (elég, hogy elfedje a levet)

technika:

Turmixoljuk össze a karalábé levet, a vizet és a sót. Egy üveg edénybe (befőttes üveg) helyezzük a karalábé kockákat, a fokhagymát, és a levet. Fedjük le a kovászos kenyérrel, és zárjuk le egy légáteresztő anyaggal (pl. pelenka). Helyezzük egy sötét szobába szobahőmérsékleten és fermentáljuk 7 napig. Amikor kész, szűrjük le a levét chinois-on
keresztül.

Fermentált daikon

hozzávalók:

daikon „szalag” – 200g
fermentált karalábé juice – 200g

technika:

Egy vákuumzacskóba helyezzük a vékony daikon szalagokat és a karalábé levet, 100%-ig vákuumozzuk, és hagyjuk 24 óráig állni, majd használatra kész.

Tormás krémsajt

hozzávalók:

krémsajt – 100g
reszelt torma – 10g
tengeri só ízlés szerint
bors ízlés szerint

technika:

Keverjük össze az alapanyagokat, és ízesítsük.

Turbolya olaj

hozzávalók:

blansírozott turbolya – 200g
szőlőmag olaj – 200g

technika:

Tegyük a blansírozott turbolyát és az olajat a turmixba, és maximum fokozaton turmixoljuk amíg el nem éri a 60℃-t.
Pelenkával bélelt szűrőn öntsük át, tegyük félre, amíg lecsöpög.

Turbolya majonéz

hozzávalók:

tojássárgája – 1
turbolya olaj – 100g
English Colemans mustár – 1.5g
citromlé – 5g
tengeri só ízlés szerint

technika:

Verjük fel a tojássárgáját, a mustárt és citromlevet és egy csipet sót, majd lassan, folyamatosan öntve adjuk hozzá az olajat. Ízesítsük ízlés szerint

Smoked trout, fermented daikon, horseradish cream cheese toast, chervil

Smoked trout

Ingredients:

Trout fillets – 500g
Sea salt – 6g
Sugar – 3g
Nitrate salt – 0.5g

Technology:

Mix together the salts and sugar, evenly cover the trout fillets and leave to rest at room temperature for 1 hour.
Place the fillets onto an oven rack and cook 3-5 minutes at 90c, 100% humidity, 3 ventilator. Cool down and smoke 5 times with oak wood chips using a smoking gun.

Fermented kohlrabi juice

Ingredients:

Kohlrabi juice – 500ml
Water – 500ml
Kohlrabi cubes 2/2cm – 100g
Salt – 30g
Garlic – 1 clove
Sourdough bread – 3 slices (enough to cover the liquid)

Technology:

Blend the kohlrabi juice, water and salt together. In a glass jar add the kohlrabi cubes, garlic and the liquid. Cover with sour dough bread and seal with a breathable material such as cheese cloth. Place in a dark room at room temperature and ferment for 7 days. When ready strain the liquid through a chinois.

Fermented daikon

Ingredients:

Daikon ribbons – 200g
Fermented kohlrabi juice – 200g

Technology:

In a vacuum bag place thinly sliced daikon ribbons and kohlrabi juice and vacuum at 100% leave for 24 hours then use.

Horseradish cream cheese

Ingredients:

Soft cream cheese – 100g
Grated horseradish – 10g
Sea salt To taste
Pepper To taste

Technique:

Mix and ingredients together and adjust the seasoning.

Chervil oil

Ingredients:

Blanched chervil – 200g
Grapeseed oil – 200g

Technique:

Add the blanched chervil and oil into a blender and blend on maximum until it reaches 60c. Pour into a sieve lined with cheese cloth and set aside for the oil to drip.

Chervil mayonnaise

Ingredients:

Egg yolks – 1
Chervil oil – 100g
English Colemans mustard – 1.5g
Lemon juice – 5g
Sea salt To taste

Technique:

Whisk together the egg yolk, mustard lemon juice and a pinch of salt. Slowly pour in the oil whilst whisking constantly. Adjust the seasoning.

Töltse le ide kattintva PDF-ben is!

Serpenyőben sült fésűkagyló

hozzávalók:

egész fésűkagyló ( az ikrát tegyük félre ) – 20
víz – 1 liter
só – 80g
cukor – 40g

technika:

Távolítsuk el a kagylót a héjából, tisztítsuk meg és tegyük félre az ikrát a szószhoz. Keverjük össze a vizet, sót és a cukrot, adjuk hozzá a kagylót, és hagyjuk az oldatban 10 percre. Távolítsuk el a kagylót a vízből, törölgessük szárazra, papírral bélelt edényben tároljuk. Szobahőmérsékletű kagylót használjunk, a serpenyőt melegítsük elő olajjal (közepes hőmérsékleten) és adjuk hozzá a kagylót. Amikor aranybarnára sült, fordítsuk át, és süssük addig amíg aranybarna nem lesz. Vegyük le a serpenyőt a tűzről, és adjunk hozzá vajat, kakukkfüvet és fokhagymát, majd „locsolgassuk” a kagylót egy kanál segítségével.

Zeller püré:

hozzávalók:

zeller (apróra vágva) – 200g
Granny smith zöld alma (apróra vágva) – 50g
sózatlan vaj – 10g
teljes tej (zsíros) Whole milk – 150g
tengeri só – 2g
fekete bors – 0.5g
citromlé – 10g

technika:

Vajban puhítsuk meg a zellert 5 percig közepes hőmérsékleten. Adjuk hozzá az almát, tejet, sót és a borsot, főzzük 10 percig, amíg a zeller puha nem lesz. Szűrjük le a levét. Helyezzük a zellert és az almát egy blenderbe a lé felével, és a
citromlével, keverjük, amíg bársonyos lesz. Lehet, hogy kell még hozzá lé, ellenőrizzük a fűszerezését, passzírozzuk át szűrőn.

Fésűkagyló ikra velouté alap

hozzávalók:

salotta – 75g
fehérbor – 300g
kagyló ikra – 100g
paradicsomvíz – 200g

technika:

Redukáljuk a fehérbort és a salottát amíg majdnem száraz lesz, adjuk hozzá a kagyló ikrát és a paradicsomvizet, majd főzzük 10 percig lassú tűzön. Szűrjük le, és hűtsük le.

Kagyló ikra velouté

hozzávalók:

kagyló ikra alap – 200g
tejszín – 50g
sózatlan vaj – 35g
tengeri só ízlés szerint
Xanthan – 0.6g

technika:

Forraljuk fel a kagyló ikra veloutét és a tejszínt, adjuk hozzá a vajat és a xanthant és keverjük össze, amíg bársonyos állagú lesz. Sózzuk ízlés szerint.

Törökmogyoró:

hozzávalók:

törökmogyoró – 100g
víz – 100g
cukor – 100g
glukóz por – 10g
só – 16g

technika:

Egy serpenyőben forraljuk a mogyorót, a vizet, a cukrot, a sót és glukózport amíg eléri a 110℃-t. Szűrjük le hevítsünk a repceolajat 160℃-ig és süssük meg a mogyorót amíg aranybarna és ropogós nem lesz.

Alma:

hozzávalók:

Granny smith zöld alma – 100g
Calvados – 10g

technika:

Szeleteljük fel az almát, és vágjuk vékony lemezekre. Vákuumzacskóban a calvadossal együtt kompresszáljuk.

Scallops, celeriac, apple, hazelnut, scallop roe velouté

Pan roasted scallops

Ingredients:

Whole scallops ( keep the roe aside ) – 20
Water – 1 litre
Salt – 80g
Sugar – 40g

Technique:

Remove the scallop from the shell, clean and keep the roe aside for the sauce. Blend the water, salt and sugar together and add the scallops, leave for 10 minutes. Remove the scallops from the water and pat dry, store in a container with paper. Using room temperature scallops heat a frying pan to a medium heat with oil and add the scallops. When golden brown flip the scallop over and cook again until golden brown. Take the frying pan off the heat and add butter, thyme and garlic and baste the scallops using a spoon.

Celeriac puree

Ingredients:

Celeriac (cut into small pieces) – 200g
Granny smith apple (cut into small pieces) – 50g
Unsalted butter – 10g
Whole milk – 150g
Sea salt – 2g
Black pepper – 0.5g
Lemon juice – 10g

Technique:

Soften the celeriac in the butter from 5 minutes over medium heat. Add the apple, milk, salt and pepper and simmer for 10 minutes until the celeriac is soft. Strain the liquid. Place the celeriac and apple into a blender with half the liquid and lemon juice, blend until smooth. You may need a little more liquid. Check the seasoning and pass through a sieve.

Scallop roe velouté base

Ingredients:

Shallots – 75g
White wine – 300g
Scallop roe – 100g
Tomato water – 200g

Technique:

Reduce the white wine and shallot until almost dry, add the scallop roe and tomato water and simmer for 10 minutes, strain and cool.

Scallop roe velouté

Ingredients:

Scallop roe base – 200g
Double cream – 50g
Unsalted butter – 35g
Sea salt To taste
Xanthan – 0.6g

Technique:

Bring the scallop roe base and cream to the boil, add the butter and xanthan and blend together until and smooth consistency. Season with salt to taste.

Hazelnuts

Ingredients:

Hazelnuts – 100g
Water – 100g

Sugar – 100g
Powder glucose – 10g
Salt – 16g

Technique:

In a pan boil the hazelnuts, water, sugar, salt and glucose until It reaches 110c then strain. heat rapeseed oil to 160c and fry the hazelnuts until golden brown and crispy.

Apple

Ingredients:

Granny smith apple – 100g
Calvados – 10g

Technique:

Slice the apple and cut into thin disks, compress in a vacuum bag with the calvados.

Töltse le ide kattintva PDF-ben is!

Fehérbor mártás:

• 1 l alaplé
• 1 l tejszín
• 1 palack fehérbor
• egész bors
• babérlevél
• só
• sonkahagyma

az összetevőket alacsony hőmérsékleten redukáljuk.

Körte chutney:

• 1 db sonkahagyma
• 6 db körte
• cukor
• vaj
• só
• bors
• almaecet
• chili

a körtét apró kockákra daraboljuk. A cukrot karamellizáljuk, hozzáadjuk a
vajat és dinsztelt hagymát. Rátesszük a körtét, fűszerezzük és főzzük.

Dió:
• 200 g dió
• 100 g cukor
• 25 ml víz
• füstölt paprika

a cukorszirupban a pörkölt diót átforgatjuk, füstölt paprikával ízesítjük

Töltse le ide kattintva PDF-ben is!

Sütőtök püré:

• vaj
• tej
• tejszín
• só
• yuzu lekvár

sütőtök kockákat vaj, tej és tejszín keverékében puhára főzzük, sózzuk, ha
megfőtt thermomixben pürésítjük, yuzu lekvárral ízesítjük.

Hajdina:

• hajdina
• babérlevél
• só
• bors
• olaj

a hajdinát sós, babérleveles, borsos vízben tíz perc alatt puhára főzzük, a
nedvesség nagy részét leitatjuk, 190 fokos olajban kisütjük.

Burgonya „krokett”:

• burgonya
• petrezselyemzöld
• harissa
• liszt
• konfitált galambhús

a burgonyát sütőben 160 °C-on puhára sütjük, áttörjük. Hozzáadjuk az aprított
petrezselymet, az apróra vágott galambhúst és a harissát. Majd lisztet
adagolunk hozzá az elérni kívánt állagig. Nyomózsákba töltjük a burgonyát,
fóliában formázzuk, hűtőbe tesszük. Kihűlés után, kisütjük

Töltse le ide kattintva PDF-ben is!

Csokoládé alap:

• 300 g étcsokoládé
• 450 g tejszín
• 450 g tej
• 130 g tojássárgája
• 30 g keményítő
• füstölt feketebors
• csipet só
• 80 g kristálycukor

a tejszínt, tejet, tojássárgáját, keményítőt, füstölt borsot, sót, cukrot
thermomixbe tesszük, egyneműsítjük. A keveréket forralóban folyamatos
kevergetés mellett forrásig melegítjük, hozzáadjuk a csokoládét, aztán
dermesztjük.

Karamell hab:

• 200 g karamellás fehércsokoládé
• 400 g tejszín
• 200 g tej
• só
• 10 g stabilizátor

a hozzávalókat melegítjük, ha kihűlt szifonba töltjük és egy patront nyomunk
bele.

Kacsamáj:

• kacsamáj
• pörkölt mogyoró

a kacsamájat vastag szeletekre vágjuk, serpenyőben megsütjük, rácsra
helyezve hagyjuk teljesen lecsepegni és kihűlni. Apró kockákra daraboljuk és
pörkölt mogyoróval keverjük össze.

Kakaóbab ropogós:

• 200 g kristálycukor
• 50 g liszt
• 60 g vaj
• 60 g tej

a hozzávalókat melegítjük, szilikonlapra simítjuk, megszórjuk tört
kakaóbabbal. 160°C-on nyolc perc alatt kisütjük.

Töltse le ide kattintva PDF-ben is!

Kecskesajt:
• 200 ml tejszín
• 200 ml tej
• 200 g kecskesajt
• 4,5 lapzselatin
• só

60 fokig melegítjük az alapanyagokat, majd formákban dermesztjük.

Glazing:
• 500 g víz
• 40 g glükózszirup
• 18 g pektin
• 60 g cukor
• kakukkfű

a glükózszirupot feloldjuk a vízben, forrásig melegítjük, folyamatos keverés
mellett hozzáadjuk az előzőleg cukorban elkevert pektint.

Alma:
• vaj
• alma
• tejszín
az almát vékonyra szeleteljük, vajon pároljuk és tejszín hozzáadásával pürésítjük.

Töltse le ide kattintva PDF-ben is!

Hozzávalók:
50% só és 5% cukor
Fűszerek lepirítva: szecsuani bors, piros-zöld, szegfűszeg, zöld bors, koriander mag
= Thermo
=24-48 óra hideg víz, majd szárazra törölve
=24 óra szárítás 60°C-on
Mikroplan rezelőn lereszeljük
Pecsenyelé majonéz:
báránysült szaft szűrt vajjal=Thermo, szűrőn átszűrve
Polenta:
0,5l alaplé
0,5l tej
0,5l tejszín
200gr vaj
500gr kukoricadara
1 csokor snidling
200gr reszelt sajt

Töltse le ide kattintva PDF-ben is!

Hozzávalók:
2db báránycomb félig kicsontozva, az alábbi pácba tenni 6 órára:
Pác: só, bors, finomra vágott fokhagyma, tejföl- joghurt:3:1
Sütés: olíva olaj, 130°C-on, 2-2,5 órán át.
Puliszka: demi glace-tejszín-kukorica dara 1:1:1 arányban, só, bors, a végén vászolyi sajt
reszelve.
Kukoricák:
-marinált kukoricaszemek: főtt kukorica, marinád: 1 rész almaecet, 1 rész víz, 2 rész cukor,
kakukkfű, továbbá koriander mag, rózsabors, babérlevél, egész bors, édeskömény mag-ezeket
előzőleg serpenyőben szárazon lepirítjuk.
-főtt kukorica szeletelve, sárkányozva

Töltse le ide kattintva PDF-ben is!